-
1 pobocze
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobocze
-
2 pobocze
-
3 pobocze
-
4 pobocze
сущ.• лопатка• обочина• плечо* * *pobocz|e☼, мн. Р. \poboczeу обочина ž, край ♂ (дороги etc.)* * *с, мн Р poboczyобо́чина ż, край m (доро́ги и т. п.) -
5 pobocze
n (drogi) обочинаKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > pobocze
-
6 pobocze drogi
• shoulder -
7 pobocze
1. accotement2. bas-côté -
8 pobocze
1 gualainn 2 imeall 3 taobh -
9 pobocze
[побоче]nузбіччя, узбочина ( drogi) -
10 pobocze drogi
обочина дорогойOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pobocze drogi
-
11 pobocze
с обочина, узбіччя -
12 pobocze
1 balikat2 gilid3 tabí4 tumungó -
13 pobocze
çigin; egin; omuz -
14 zawrócić pobocze
повернуть обочинуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zawrócić pobocze
-
15 pobrzeże
сущ.• побережье* * *☼ 1. побережье;2. край ♂; обочина ž (drogi)+1. wybrzeże 2. brzeg;
pobocze* * *с1) побере́жьеSyn: -
16 poślizg
m (G poślizgu) 1. Aut. skid- wpaść w poślizg to go a. get into a skid- wyjść z poślizgu to get out of a. correct a skid- wpaść w poślizg i zatrzymać się to skid to a halt- samochód wpadł w poślizg i uderzył w mur the car slid into a wall- autobus wpadł w poślizg i zjechał na pobocze the bus slid off the road onto the shoulder2. pot., przen. delay; slippage U pot.- poślizg roczny/dwumiesięczny a one-year/two-month delay- wybudowano osiedle mieszkaniowe bez poślizgów the housing estate was built on deadline a. as scheduled3. (przesuwanie się) slide- poślizg nart ski glide* * *-gu, -gi; instr sg - giem; mskid; pot delay* * *mi1. (= przesunięcie się po powierzchni) slide, skid.2. (= śliskość) slipperiness.4. pot. (= opóźnienie) delay; oddać dom do użytkowania z poślizgiem put a house to use with a delay.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poślizg
-
17 zjeżdżać
1) ( windą) to go down; (na nartach, sankach) to go downhill; ( samochodem) to drive downhill; ( na rowerze) to ride downhill; ( jadąc zboczyć) to turn; ( przybywać) to arrive (pot: zsuwać się: o okularach, torbie) perf zjechać2) to slip offzjechać z drogi/na bok — to pull over
zjeżdżaj (stąd)! — pot get out (of here)! (pot)
* * *ipf.1. ( z góry w dół) go down l. downhill; zjeżdżać samochodem drive downhill; zjeżdżać na rowerze ride l. pedal downhill; zjeżdżać na sankach/nartach go sledding/skiing; zjechać z góry na sankach/nartach sledge/ski down.2. (= zbaczać z drogi) go out of the way, turn; zjeżdżać na bok l. na pobocze pull over; zjeżdżać w prawo przed nadjeżdżającym samochodem swerve right.3. (= wracać do bazy) return; zjeżdżać do zajezdni return to the depot.4. lit. (= przybyć z wizytą) visit.5. pot. (= obsuwać się) slip off; okulary zjechały mi z nosa the glasses slipped off my nose.6. tylko pf. pot. (= krytykować) slate.7. tylko ipf. pot. (= uciekać) run away; zjeżdżaj stąd get lost, beat it.ipf.(= gromadzić się) arrive, assemble, meet; zjeżdżać się na konferencję z wszystkich stron Polski arrive for a conference from all over Poland.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zjeżdżać
-
18 odciąg|nąć
pf — odciąg|ać impf (odciągnęła, odciągnęli — odciągam) Ⅰ vt 1. (przesunąć) to pull [sb/sth] away, to pull away; (wlokąc) to drag [sb] away- odciągnęła malca od wystawy she pulled the kid away from the shop window- pełne worki trzeba odciągnąć pod ścianę/pod stół full sacks must be dragged away and placed against the wall/under the table- odciągnął zasuwę he drew back a bolt- musisz odciągnąć zepsuty samochód na pobocze you have to tow a broken-down car away to the side of a road2. (odwieść) to draw [sb] away, to entice [sb] away (od czegoś from sth)- odciągać kogoś od nauki to entice a. draw sb away from their studies- odciągać czyjąś uwagę od czegoś to draw sb’s attention away from sth3. (napiąć) to pull tight [cięciwę] 4. (oddzielić) to skim a. draw [sth] off, to skim a. draw off [śmietanę, tłuszcz]- odciągać pokarm z piersi to draw milk from a breast5. (opóźnić) to defer, to postpone [wyjazd, płatności]- odciągać podjęcie decyzji to defer a decisionⅡ odciągnąć się — odciągać się [termin, wydarzenie] to be deferred a. postponed- nasz wyjazd odciąga się w nieskończoność our departure is constantly being postponed a. delayedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odciąg|nąć
-
19 pobocz|e
n ( Gpl poboczy) Aut. (hard) shoulder- na poboczu on the (hard) shoulder- zjechać na pobocze to pull overThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobocz|e
-
20 szos|a
f road, highway- szosa do Katowic the road to Katowice, the Katowice road- pobocze szosy nie było utwardzone the road verge was not surfaced- szosa tranzytowa nie przebiega przez centrum miasta the through road avoids the city centreThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szos|a
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pobocze — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. poboczeczy {{/stl 8}}{{stl 7}} miejsce po bokach czegoś; zwłaszcza pas ziemi po bokach utwardzonej drogi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Droga bez poboczy. Uwaga! Uszkodzone pobocze. Iść lewym poboczem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pobocze — n I; lm D. poboczeczy «przestrzeń po bokach czegoś, pas boczny, zwłaszcza pas ziemi biegnący z każdej strony drogi o nawierzchni twardej» Pobocza jezdni. Pobocza sceny. Samolot kołujący na poboczu drogi startowej. Iść lewym poboczem drogi.… … Słownik języka polskiego
ОБОЧИНА — боковая часть земляного полотна между кромкой проезжей части автодороги и бровкой, а на железной дороге между подошвой балластной призмы и бровкой земляного полотна (Болгарский язык; Български) банкет (Чешский язык; Čeština) banket; krajnice;… … Строительный словарь
odtoczyć — dk VIb, odtoczyćczę, odtoczyćczysz, odtoczyćtocz, odtoczyćczył, odtoczyćczony odtaczać ndk I, odtoczyćam, odtoczyćasz, odtoczyćają, odtoczyćaj, odtoczyćał, odtoczyćany «tocząc przesunąć coś na inne miejsce» Odtoczyć beczkę z benzyną. Odtoczyć… … Słownik języka polskiego
pobrzeże — n I; lm D. pobrzeżeży 1. «pas lądu rozciągający się wzdłuż brzegu morza, jeziora, rzeki itp.; wybrzeże» Pobrzeże Bałtyku. Pobrzeża Wisły. Miasta pobrzeży Morza Śródziemnego. 2. «miejsce przy samym brzegu, krawędzi czegoś; brzeg, pobocze» Pobrzeże … Słownik języka polskiego
szosa — ż IV, CMs. szosasie; lm D. szos «droga o twardej nawierzchni przeznaczona dla pojazdów» Asfaltowa szosa. Szosa wysadzana drzewami. Pobocze szosy. Pędzić, mknąć szosą, po szosie. Szosa prowadzi do dworca. ‹fr.› … Słownik języka polskiego
zjechać — dk, zjadę, zjedziesz, zjedź, zjechaćał, zjechaćany zjeżdżać ndk I, zjechaćam, zjechaćasz, zjechaćają, zjechaćaj, zjechaćał, zjechaćany 1. «jadąc z góry znaleźć się niżej, na dole; zsunąć się po czymś» Zjeżdżać brawurowo, ostrożnie. Zjechać w dół … Słownik języka polskiego
droga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. drodze; lm D. dróg {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pas ziemi, zwykle utwardzony, łączący oddalone od siebie miejsca, przeznaczony do poruszania się ludzi i pojazdów : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pobrzeże — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. pobrzeżeży {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} fragment lądu ciągnący się wzdłuż brzegu morza, rzeki itp.; wybrzeże : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pobrzeże Bałtyku. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zatoka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. zatokaoce {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część morza lub jeziora otoczona z trzech stron lądem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Widok na zatokę. Kąpać się w zatoce. Cumować w zatoce.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zjeżdżać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIa, zjeżdżaćam, zjeżdżaća, zjeżdżaćają, zjeżdżaćany {{/stl 8}}– zjechać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IXg, zjadę, zjedzie, zjedź {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} jadąc, tocząc się, zsuwając … Langenscheidt Polski wyjaśnień